원하는 서비스를 빠르게
사용자 맞춤서비스
한국문학 해외진출 활성화 플랫폼
사용자 맞춤 서비스
2013년도 번역아카데미 번역 아틀리에 제4기 번역가 모집 한국문학번역원 번역아카데미에서는 번역아카데미 수료생들께 전문번역가로 도약할 수 있는 기회를 마련해드리고자 번역아틀리에를 운영하고 있습니다. 문학번역가의 꿈을 지닌 번역아카데미 수료생들의 많은 참여를 바랍니다.
☐ 과정 개요 ○ 모집 언어: 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 러시아어, 중국어, 일본어, 7개 언어권
○ 운영 내용 - 한국문학번역원 신규번역지원사업 번역지원 대상도서 번역실습: 번역가가 희망하는 작품을 선정하여 번역실습. 필요한 경우 번역아카데미 수료자 중 공동번역자와 작업 진행 가능. 번역 중 발생하는 문제점 등에 대해서는 언어권별 세미나를 통해 해결 * 한국문학번역원 신규번역지원사업에 자동으로 선정되는 것은 아닙니다. - 세미나 운영: 언어권별로 격주에 한 번, 1회 2시간 운영. 번역 작업 상 문제점, 공유할 정보 등에 대해 의견 교환. 지도교수의 방향제시 및 제언 - 작가와의 만남(학기당 3회, 타과정과 통합 운영), 특강(학기당 1회) 등 운영
○ 모집대상: 번역아카데미 1개 과정 이상 수료자
○ 모집인원: 총 21인 내외(언어권별 3명 내외)
○ 지도교수진: 번역아카데미 타 과정을 수료한 학생들이 심화된 번역의 실재를 다 룰 수 있도록 문체와 문장미학을 지도할 수 있는 원어민 교수, 혹 은 원어민 수준의 언어 전문가
☐ 운영기간 및 장소 ○ 기간: 2013년 4월 ~ 2013년 12월 - 1학기: '13. 4. ~ 6. (세미나 6회, 작가와의 만남 3회, 특강 1회) - 2학기: '13. 9. ~ 12.(세미나 6회, 작가와의 만남 3회, 특강 1회) ※ 수업시간은 언어권별 사정에 따라 변동될 수 있습니다.
○ 시간 - 세미나: 격주 1회(7월, 8월 제외) 2시간. 09:00~21:00 중 언어권별 협의에 의해 시간 조정 - 작가와의 만남: 학기당 3회(타과정과 통합 운영). 19:00~21:00에 진행 예정 - 특강: 학기당 1회, 19:00~21:00에 진행 예정
○ 장소: 한국문학번역원 (서울시 강남구 삼성동 소재) 4층 교육관 ☐ 신청 방법 ○ 제출 서류 - 번역아틀리에 번역가 지원신청서 (소정양식) - 지원동기가 포함된 자기소개서 A4 2매 내외 (소정양식) ※ 소정양식은 본원 홈페이지(www.klti.or.kr)에서 다운로드 가능
○ 신청 방법: 이메일 접수(academy@klti.or.kr) ※ 접수 시 메일 제목에 [아틀리에] 기입 필수
○ 신청 기간: 2013년 2월 4일 (월) ~ 2월 24일(일) 24:00 ※ ‘13. 2. 24.(일) 24시 도착분까지 유효 ☐ 선발 일정 ○ 선발 방법: 서류심사, 필기시험 및 면접 ※ 필기시험은 번역 및 출간 경력(신인상 등 번역 관련 상 수상 경력 포함)이 없는 지원자에 한해 실시
○ 서류심사 및 필기시험: 2013년 2월 25일(월) ~ 3월 8일 (금) - 필기시험: 한국어 → 외국어 번역 능력 평가
○ 면접: 2013년 3월 13일(수) ~ 3월 19일(화) 중 하루 - 응시자의 번역에 대한 열정, 성실성 등을 평가
○ 최종합격자 발표: 2013년 3월 22일(금)
○ 번역아틀리에 4기 발단식: 2013년 3월 27일(수) ~ 29(금) 중 하루 ☐ 등록비 및 수강료: 무료 ☐ 특이사항 ○ 다음의 두 가지 요건을 모두 충족시키는 사람에 한해 다음 해 번역아틀리에 번역가로 지속적으로 활동할 수 있는 자격 부여 - 출석률 80% 이상 (세미나, 작가와의 만남, 특강) - 번역아틀리에 번역가로 활동하는 기간 중 한국문학번역원의 신규 번역지원사업에 지원한 사람 문의: 교육운영팀 박소연 대리(전화: 02-6919-7751, 이메일: academy@klti.or.kr) |