원하는 서비스를 빠르게
사용자 맞춤서비스
한국문학 해외진출 활성화 플랫폼
사용자 맞춤 서비스
한국문학번역원은 번역아카데미 미개설 언어권인 베트남어권의 예비번역가 양성 및 역량 강화를 위해 특수언어권 번역실습워크숍을 시행합니다. 관심 있는 분들의 많은 참여 바랍니다.
□ 사업개요 ㅇ (사업명) 2025년 특수언어권 번역실습워크숍 ㅇ (기간) 7. 28.(월) ~ 8. 8.(금) (2주) ㅇ (장소) 대한민국 서울 ㅇ (내용) 참가자 대상 한국문학 번역 실습 강의, 특강, 서점투어 등 프로그램 운영 ㅇ (지원내용) - 해외 거주자: 왕복 항공료(이코노미 실비), 숙소, 식비(정액) 지원 - 국내 거주자(수도권 제외): 장거리 교통비(실비), 숙소, 식비(정액) 지원
□ 모집개요 ㅇ (대상) 한국문학 및 문화콘텐츠에 관심 있는 베트남어권의 국내외 예비번역가 * 해당 언어권에서의 번역출간 이력이 없는 개인(국적, 학력, 거주 지역 무관 ㅇ (선발인원) 총 6인(해외거주/국내거주) 내외 ㅇ (모집기간) 3. 26.(수) ~ 5. 6.(화) 24:00(KST) ㅇ (신청방법) 서류 이메일 제출(mediatranslation@klti.or.kr) - 메일 제목 작성 양식: [2025특수언어권] 이름 ㅇ (제출서류) 지원신청서(필수, 지정 양식), 교수추천서(선택) ㅇ (선발기준) 언어능력(40점), 한국문학 및 번역에 대한 관심(30점), 지원 기대효과(30점) ㅇ (결과발표) 5월 중 개별 통보
□ 유의사항 ㅇ 지원내용 이외의 비자발급비, 여행자 보험 등 비용은 참가자 자부담 ㅇ 워크숍 종료 후 결과보고서 필수 제출, 왕복항공료의 경우 결과보고서 접수 후 지급 ㅇ 수도권 거주 시 숙박비, 식비 및 교통비 지원 불가
□ 문의 ㅇ 한국문학번역원 교육지원팀: mediatranslation@klti.or.kr |
다음 글 다음글이 없습니다