공유버튼

공유하기닫기

국내행사

완료

번역아카데미 정규과정 6기 수료식
  • 작성자최고관리자
  • 등록일2014.06.25
  • 조회수2638
  • 행사분류 기타
  • 행사기간2014.06.24 ~ 2014.06.24
  • 개최지Korea

지난 6월 24일(화), 한국문학번역원 4층 대강당에서 정규과정 제6기의 수료식이 진행되었다.

축사를 전하는 한국문학번역원 김성곤 원장

▲ 축사를 전하는 한국문학번역원 김성곤 원장

이 날 수료식에는 정규과정 수료자와 지도교수진 등이 참석했다. 김성곤 한국문학번역원장의 축사로 시작된 수료식은 교수진 소개 및 경과보고, 번역아카데미 프랑스어권 최애영 교수의 축사와 프랑스어권 로익 부셩돔의 수료생 답사, 우수상 시상, 수료증 수여 순서로 이어졌다.

프랑스어권 지도교수 최애영 교수의 축사

▲ 프랑스어권 지도교수 최애영 교수의 축사

프랑스어권 수료생 로익 부셩돔의 답사

▲ 프랑스어권 수료생 로익 부셩돔의 답사

2013년 9월부터 2014년 6월까지 1년간 진행된 정규과정에 성실히 참여한 결과, 24인의 선발인원 중에서 18인이 무사히 본 과정을 수료하였으며 수료자 명단은 다음과 같다.

●수료자 명단(총 18인)

영어권: 정슬인, 빅토리아 애슐리 커들, 이예진, 이효경

프랑스어권: 로익 부셩돔, 마리옹 스네즈, 디에나바 신라, 아멜리 주베르

독일어권: 가연로스, 이다 마리 웨버, 니콜라 메디모렉

스페인어권: 리디아 피페레르 토레스, 세르지 히메네스 팔로모, 라우라 에르난데스 라모스, 알레한드로 곤살레스

러시아어권: 마리아 민키나, 타티아나 모스크비초바, 발레리아 쿠르즈코

또한, 가장 모범적인 태도로 성실하게 과정을 수료한 학생에게는 우수상이 수여되었으며 언어권별 수상자는 다음과 같다.

●우수상 명단(총 5인)

정슬인(영어권),  로익 부셩돔(프랑스어권), 이다 마리 웨버(독일어권), 라우라 에르난데스 라모스(스페인어권), 타티아나 모스크비초바(러시아어권)

러시아어권 우수 수료자 타티아나 모스크비초바

▲ 러시아어권 우수 수료자 타티아나 모스크비초바

영어권 우수 수료자 정슬인

▲ 영어권 우수 수료자 정슬인

프랑스어권 우수 수료자 로익 부셩돔

▲ 프랑스어권 우수 수료자 로익 부셩돔

독일어권 우수 수료자 이다 마리 웨버

▲ 독일어권 우수 수료자 이다 마리 웨버

스페인어권 우수 수료자 라우라 에르난데스 라모스

▲ 스페인어권 우수 수료자 라우라 에르난데스 라모스

지난 1년간 한국문학번역원 번역아카데미 정규과정을 통해 다양한 행사에 함께 참여하면서 언어권을 넘어 서로 가까워진 수강생들은 본 과정을 무사히 마무리했다는 기쁨과 함께 헤어짐을 아쉬워하는 모습이 역력했다.

정규과정 6기 수료생 및 교수진

▲ 정규과정 6기 수료생 및 교수진

정규과정은 번역아카데미 과정 중 유일하게 주중 낮 시간에 수업이 진행된다. 수강생은 문학번역, 한국문학의 이해, 한국문화의 이해, 한국어 수업 등으로 구성되는 주당 15시간 내외의 수업을 듣게 되며 9월부터 12월까지 진행되는 가을학기와 3월부터 6월까지 진행되는 봄학기에 걸쳐 총 1년간 과정에 참여한다.

이와 더불어 수업 시간에 번역하는 작품의 저자를 초청하여 진행하는 작가와의 번역공동작업, 작가와 함께 작품의 배경지로 떠나는 작가와의 문학기행, 한국적 정서 함양을 위한 문화체험 등이 마련된다.

한국문학 번역에 관심이 많고 한국어와 해당 외국어에 능숙한 내외국인이라면 누구든지 번역아카데미 정규과정에 지원신청을 할 수 있으며 서류심사, 필기시험, 면접을 거쳐 외국인 3인, 내국인 3인 내외의 수강생이 최종 수강생으로 선발된다. 외국인 수강생들은 대부분 한국어로 진행되는 수업과 과제를 소화할 수 있을 정도로 한국어 실력이 뛰어나며, 이들에게는 왕복 항공권, 월 160만원의 지원비, 비자 및 건강보험 지원, 등록금 면제의 혜택이 주어진다. 한국문학번역원 번역아카데미 정규과정은 매년 4월경 지원자를 모집하고 있으며, 2014년 9월부터 정규과정 제7기가 시작될 예정이다.

목록