공유버튼

공유하기닫기

국내행사

완료

2008년 특별과정 수료식
  • 작성자최고관리자
  • 등록일2011.01.14
  • 조회수825
  • 행사분류 번역아카데미
  • 행사기간2008.11.19 ~ 2008.11.19
  • 개최지Korea

 

번역아카데미 특별과정 수료식

2008. 11. 19. 본원 교육관

 

번역아카데미 특별과정을 마치며

11월 19일 목요일 저녁 7시에 한국문학번역원 교육관에서 <번역아카데미 특별과정>의 수료식이 진행되었습니다. 한 해 동안 보여주신 한국문학 번역에 대한 관심과 열정을 앞으로도 오래 이어나가시길 바랍니다.

 

수료식 개요

일시: 2008년 11월 19일 목요일 저녁 7시

장소: 한국문학번역원 교육관

식순: 1. 한국문학번역원 교육연구실장님 말씀

2. 지도교수님 말씀

3. 수료증 전달식

4. 성적우수자 시상식

5. 기념촬영

6. 간담회

 

2008 한국문학 번역아카데미 특별과정 개요

ㅁ 언어권: 영어권, 프랑스어권, 독일어권, 스페인어권, 러시아어권, 일본어권, 중국어권

ㅁ 강의기간: 2008. 4. 3 ~ 11. 19. 주 1일, 저녁 7-9시(2시간) 강의

ㅁ 1학기 2008년 4월 3일 – 6월 19일

번역실습 작품: 김애란 단편소설 『칼자국』

문학기행: <박범신 작가와 함께하는 강경기행>, 5월 16-17일(1박2일)

작가와의 만남: <김애란 소설가의 문학세계>, 6월 5일

ㅁ 2학기 2008년 9월4일 – 11월 19일

번역실습 작품: 김애란 『칼자국』, 박민규『그렇습니까? 기린입니다』(영어권), 이태준 『달밤』(프랑스어권), 권여선 『사랑을믿다』(독일어권), 정이현 『달콤한 나의 도시』(스페인어권), 송영 『친구』외 (러시아어권), 이태준 『달밤』과 『색시』(일본어권), 박찬순『가리봉 양꼬치』(중국어권)

 

한국문학번역원 교육연구실 김윤진 실장님의 인사말로 수료식이 시작되었습니다.

 

한국문학번역원 교육연구실 김윤진 실장님의 인사말

늘 직장에, 학업에 바쁘신 가운데 수료식에 참가해주셔서 감사합니다.

언어권별 지도교수님 말씀

 

 

언어권별 지도교수님 말씀이 있었습니다.

영어권 안선재 교수님,프랑스어권 최미경 교수님,독일어권 안드레아스 쉬르머 교수님,스페인어권 송병선 교수님,러시아어권 김현택 교수님,일본어권 김순희 교수님,중국어권 손지봉 교수님입니다. 한 해 동안 열정적인 지도와 아낌없는 지원에 감사드립니다 !

언어권별 지도교수님 말씀

 

특별과정 수료생 40명을 대표하여 프랑스어권 김혜련씨께서 수료증을 받으셨습니다.

특별과정 수료생 40명을 대표하여 프랑스어권 김혜련씨께서 수료증을 받으셨습니다.

언어권별 성적우수자 시상식이 있었습니다. 모두 축하드립니다!

 

언어권별 성적우수자 시상식

 

인원수가 적은 독일어권, 스페인어권, 러시아권의 단체기념사진. 중앙 왼쪽이 스페인어권 송병선 교수님, 가운데가 독일어권 안드레아스 쉬르머 교수님, 오른쪽이 러시아어권 김현택 교수님이십니다.

독일어권, 스페인어권, 러시아권의 단체기념사진

 

 

영어권, 중국어권 기념촬영

영어권, 중국어권 기념촬영

 

영어권, 중국어권 기념촬영


프랑스어권, 일본어권 기념촬영

프랑스어권, 일본어권 기념촬영

 

 

목록