Event

  1. 홈
  2. News & Media
  3. Event
  4. SNS Collection

Share

Share닫기

🚨 Deadline Extended! 이벤트 기간 연장 안내 🚨

HUGE thanks for the explosive response to our Write Your Own Summer Thriller event!

To give even more aspiring authors a chance to unleash their inner chills, we're extending the deadline to July 21 11:59 pm (Korean Standard Time)! 📅

Have a line brewing but haven't gotten around to submitting it? This is your sign to grab your keyboard and get writing! ✍️

It doesn't have to be a whole chapter! Just one killer line to continue our story could make you the next “Maestro of Thrills” and win you a whopping ₩1 million ($725 USD)  Apple Gift Card!

Check out the event details and unleash your summer thriller masterpiece! 👇

English: https://bit.ly/FBstEn
Korean: https://bit.ly/FBstKr

🗓️ New Deadline: July 21 (Sunday) 11:59 pm (KST)
📣 Results Announcement: July 29 (Monday)

What happens next? You decide! 👊

-----------------------------------

🚨 이벤트 기간 연장 안내 🚨

'여름 맞이 스릴러 소설 백일장' 이벤트에 뜨거운 반응을 보내주신 모든 분께 진심으로 감사드립니다!

더 많은 예비 작가들이 참여할 수 있도록 마감일을 7월 21일 일요일 오후 11시 59분(한국 표준시)로 연장합니다! 📅

멋진 문장이 떠올랐지만 아직 제출하지 못하셨나요? 아직 늦지 않았습니다. 지금 바로 여러분의 이야기를 들려주세요! ✍️

반드시 전체 이야기를 완성할 필요는 없습니다! 단 한 문장만으로도 '여름 스릴러의 거장'이 되어 100만 원 상당의 애플 기프트 카드를 받을 수 있습니다!

이벤트 상세 내용을 확인하고 여름 스릴러 걸작을 만들어 보세요! 👇

국문: https://bit.ly/FBstKr 
영문: https://bit.ly/FBstEn

🗓️ 새로운 마감일: 7월 21일 (일요일) 오후 11시 59분 (KST)
📣 결과 발표: 7월 29일 (월요일)

당신이 만들어줄 다음 이야기를 기다릴게요! 👊

.
.
.

#ltikorea #event #contest #giveaway #giftcard #Apple #Korea #Koreanlit #literature #writingcontest #summerfun #creativewriting #storytelling #summerreading #번역원 #여름스릴러 #여름이벤트 #이벤트 #경품 #선물 #당첨 #기프트카드 #애플 #한국문학 #문학 #공포스릴러 #백일장 #공모전

2024-07-12

More +

🚨 Deadline Extended! 🚨
🗓️ New Deadline: July 21 (Sunday) 11:59 pm (KST)
📣 Results Announcement: July 29 (Monday)
---------------------------------------------------------------------------

🌞 Write Your Own Summer Thriller Event! ⛱️

🎭 How to Play:
1️⃣ Follow our account Literature Translation Institute of Korea 
2️⃣ Read the story starter in slide 2, then add the next line of the story as a comment on this post. Get creative and have fun! 
3️⃣ Mention your country of residence in your comment.

📝 Important: 
- Post your sentence as a new comment, not as a reply to others. 
- You can write in any language you prefer. 
- Your entry’s length won’t impact your chances of winning.

🚀 Boost your chances of winning!  
- Tag a friend (or friends) in your comment for +1🆙 
- Share this post publicly for +1🆙

⚖️ Judging Criteria:
• Creativity (50%): Originality and imagination.
• Relevance (30%): How well your line connects with the opening sentence and Korean literature.
• Engagement (20%): The number of likes and comments on your comment.

⏱️ Event Timeline:
• Submission Period: June 28– July 12, 23:59 KST
• Winner Announcement: July 15

🏆 Prizes:
• Maestro of Thrills (1 winner): Apple Gift Cards worth 1,000,000 KRW
• Cliffhanger Champion (2 winners): Apple Gift Card worth 500,000 KRW 
• Page-Turner Extraordinaire (10 winners): Amazon Gift Card worth 50,000 KRW
• Cheerleader Squad: Translated Korean books (Awarded to participants who actively engage by sharing the event post, and liking and leaving thoughtful comments on other participants’ entries. 1 book per person.)

✈️ Let your imagination take flight and unfold your summer thriller with LTI! 🔥
.
.
.
#ltikorea #summerthrills #event #contest #giveaway #giftcard #Apple #Korea #Koreanlit #literature #writingcontest #summerfun #creativewriting #thrillerstory #literature #booklovers #storytelling #summerreading

2024-06-28

More +

🚨 이벤트 기간 연장 안내 🚨
🗓️ 새로운 마감일: 7월 21일(일) 오후 11시 59분 (한국시간)
📣 결과 발표: 7월 29일(월)
--------------------------------------------------------------------

🌞 ‘여름 맞이 스릴러 소설 백일장’ 이벤트 ⛱️

🎭 참여 방법:
1️⃣ 번역원 SNS 계정을 팔로우하기 Literature Translation Institute of Korea 
2️⃣ 상상력을 발휘해 제시문 다음 이야기를 댓글에 적어주세요! 
3️⃣ 경품 수령을 위해 댓글에 거주 국가를 함께 적어주세요!

📝 중요: 
- 다른 참여자의 댓글에 답글로 달지 말고 새 댓글로 달아주세요. 
- 작성 언어 자유: 한국어 또는 외국어 
- 문장의 길이는 심사에 영향을 미치지 않습니다.

🚀 당첨 확률을 높이는 법! 
- 댓글에 친구를 태그하면 +1🆙 
- 본 포스트를 게시물로 공유하면 +1🆙 

⚖️ 심사 기준:
• 창의성 (50%): 독창성과 상상력
• 연관성 (30%): 시작 문장, 그리고 한국 문학과의 연관성
• 참여도 (20%): 댓글에 달린 ‘좋아요’와 댓글 수
참고:  

⏱️ 이벤트 일정: 
• 제출 기간: 6월 28일 – 7월 12일, 23:59 KST
• 당첨자 발표: 7월 15일

🏆 상품: 
• 여름 스릴러의 거장상 (1명): 100만원 상당의 애플 기프트 카드
• 반전의 고수상 (2명): 50만원 상당의 애플 기프트 카드
• 숨 막히는 긴장감상 (10명): 5만원 상당의 아마존 기프트 카드
• 열정 응원단상: 한국문학 번역 서적 (이벤트 게시물을 적극적으로 공유하고, ‘좋아요’를 누르며 다른 참가자들의 댓글에 생각을 담은 댓글을 남긴 분들에게 수여됩니다. 1인당 1권)

번역원과 함께 짜릿한 여름 스릴러의 세계로 떠나보세요! ✈️
.
.
.
#번역원 #여름스릴러 #여름이벤트 #이벤트 #경품 #선물 #당첨 #기프트카드 #애플 #애플기프트카드 #한국문학 #문학 #공포스릴러 #백일장 #공모전 #창작소설 #글쓰기대회 #소설쓰기 #책사랑 #스토리텔링 #독서

2024-06-28

More +

📚🌍 This July, translators from Israel, Kazakhstan, Switzerland, Russia, and Korea will gather in Moscow to explore collaborative and solo translation methods, discuss the prospects of Korean literature in Russia and Russian literature in Korea, and discover new avenues for professional growth.

🗓️ Event Dates: July 1-3, 2024

📍 Venue: Russian State University for the Humanities

📌 Special Highlight: On July 2, we'll have the honor of hosting renowned Russian author Denis Viktorovich Dragunsky, the author and protagonist of the beloved children's book series 'The Adventures of Dennis.'

This conference is organized by translator Seung Joo-Yeoun, in partnership with Literature Translation Institute of Korea and the Russian State University for the Humanities.

----------------------------------------------------------------------

🎬 이번 학술대회에서는 이스라엘, 카자흐스탄, 스위스, 러시아, 한국에 있는 한국 문학 번역가들이 온/오프라인 형태로 한 자리에 모여서 효율적인 번역 방법(공동 번역과 단독 번역)과 러시아 내 한국 문학 뿐만 아니라 한국 내 러시아 문학에 대한 전망을 나누며 함께 성장할 수 있는 방법을 모색하려고 합니다.

📢 행사는 7월 1일(월)부터 7월 3일(수)까지 합니다. 

📑 장소는 모스크바 국립인문대학교(Российский государственный гуманитарный университет) Миусская пл.6, ауд.228 입니다. 

📌 7월 2일에는 러시아 유명 작가이자 ''우당탕탕 데니스''의 저작권자이면서 해당 동화의 주인공인 데니스 빅토르비치 드라군스키 선생님을 모시고 ''데니스 이야기''의 한국어판인 ''우당탕탕 데니스'' 출간 소감을 듣고자 합니다. 

.

.

.

#ltikorea #koreanlit #conference #Russia #Moscow #translation #денискины_рассказы #денисвикторович

#문화체육관광부 #한국문학번역원지원 #해외교류공모지원사업 #러시아국립인문대학교가협력하고 #번역가승주연이기획및주관하는 #우당탕탕데니스 #빅토르드라군스키 #데니스빅토로비치초청 #번역작가 #출판번역가 #러시아어강사 #모스크바국제학회주관자 #23번째역서 #낯선여인의키스

2024-06-28

More +

📚🌍This July, translators from Israel, Kazakhstan, Switzerland, Russia, and Korea will gather in Moscow to explore collaborative and solo translation methods, discuss the prospects of Korean literature in Russia and Russian literature in Korea, and discover new avenues for professional growth.

🗓️ Event Dates: July 1-3, 2024

📍 Venue: Russian State University for the Humanities

📌 Special Highlight: On July 2, we'll have the honor of hosting renowned Russian author Denis Viktorovich Dragunsky, the author and protagonist of the beloved children's book series 'The Adventures of Dennis.'

This conference is organized by translator Seung Joo-Yeoun, in partnership with Literature Translation Institute of Korea and the Russian State University for the Humanities. 

---------------------------------------------------------------------

🎬이번 학술대회에서는 이스라엘, 카자흐스탄, 스위스, 러시아, 한국에 있는 한국 문학 번역가들이 온/오프라인 형태로 한 자리에 모여서 효율적인 번역 방법(공동 번역과 단독 번역)과 러시아 내 한국 문학 뿐만 아니라 한국 내 러시아 문학에 대한 전망을 나누며 함께 성장할 수 있는 방법을 모색하려고 합니다.

📢 행사는 7월 1일(월)부터 7월 3일(수)까지 합니다. 

📑 장소는 모스크바 국립인문대학교(Российский государственный гуманитарный университет) Миусская пл.6, ауд.228 입니다. 

📌 7월 2일에는 러시아 유명 작가이자 ''우당탕탕 데니스''의 저작권자이면서 해당 동화의 주인공인 데니스 빅토르비치 드라군스키 선생님을 모시고 ''데니스 이야기''의 한국어판인 ''우당탕탕 데니스'' 출간 소감을 듣고자 합니다. 

.
.
.
#ltikorea #koreanlit #conference #Russia #Moscow #translation #денискины_рассказы #денисвикторович
#문화체육관광부 #한국문학번역원지원 #해외교류공모지원사업 #러시아국립인문대학교가협력하고 #번역가승주연이기획및주관하는 #우당탕탕데니스 #빅토르드라군스키 #데니스빅토로비치초청 #번역작가 #출판번역가 #러시아어강사 #모스크바국제학회주관자 #23번째역서 #낯선여인의키스

2024-06-28

More +

🎓 LTI Korea Translation Academy Celebrates the Graduating Class of the 2024 Regular Course! 📚

On June 26, LTI Korea proudly held a graduation ceremony for the 15th cohort of our Translation Academy’s Regular Course. This year, 24 students from 7 language groups (English, French, German, Spanish, Russian, Chinese, and Japanese) successfully graduated.

The ceremony was a heartwarming blend of emotions—proud smiles, enthusiastic cheers, and bittersweet tears—celebrating the culmination of two years of hard work by the students.

📢 Event Highlights:

📍 Opening and MC: Lee Mina, Manager, Office of Education Management, LTI Korea

📍 Welcome Address: Lee Jungkeun, Acting President, LTI Korea

📍 Congratulatory Remarks: Shin Eun-hyang, Director-General, Arts Policy Bureau, Ministry of Culture, Sports, and Tourism

📍 Progress Report: Park So-yoon, Director, Translation Education Division, LTI Korea

📍 Certificate Award Ceremony: 23 graduates 
(1 student was unable to attend due to personal reasons)

📍 Outstanding Graduate Awards (7 Recipients):
    🇬🇧 English: Nicole Courteney Lin
    🇫🇷 French: Poujol Julie Yasmine
    🇩🇪 German: Ramona Schmidtke
    🇪🇸 Spanish: Paloma Nicolas Gomez
    🇷🇺 Russian: Niamkevich Sviatlana
    🇨🇳 Chinese: Liu Qin
    🇯🇵 Japanese: Fukumori Chiharu

📍 Valedictory Address: Ramona Schmidtke (German)

📍 Commencement Speech: Prof. Park In-na (Russian)

Let’s celebrate these ambassadors of Korean literature as they embark on their new journey! 🚀

PS: 15th cohort students, please tag yourself and your friends if you see them in the pictures! 
.
.
.
#ltikorea #translationacademy #commencement #graduation #translation #study #ceremony

2024-06-27

More +

Load More