원하는 서비스를 빠르게
사용자 맞춤서비스
한국문학 글로벌 플랫폼
사용자 맞춤 서비스
![]() |
운수 좋은 날 Der Glückstag
|
총 2건
현진건 - 빈처
Hyun Jin-geon
Poor Man's Wife
자료광장 > 영어로 읽는 한국문학 > 20세기 한국문학(근대)
자료광장 > 영어로 읽는 한국문학 > 20세기 한국문학(근대)
총 5건
Original works Korean(한국어)
Translated Books Italian(Italiano)
ITALY / Hyeon Jin-Geon,Yi Kwang-Su,Lee / 현진건,이광수,이효 / 2019 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Short Story
La storia della Corea nel Ventesimo secolo è stata una triste serie di oppressioni, umiliazioni e tradimenti. La presenza del Giappone nella penisola coreana, dal tessuto sociale degradato, si tramutò nel 1910 in una vera e propria colonizzazione che terminerà solo nel 1945 con la fine della Seconda guerra mondiale. Eppure, grazie a tutto ciò, i moderni scrittori coreani sono stati in grado non solo di trovare le proprie voci distintive, ma di forgiare una letteratura nazionale che parla in modo eloquente della sopravvivenza dello spirito umano in tempi di crisi. Questa antologia include i racconti dei migliori scrittori della prima metà del Novecento (Kim Dong-in, Kim Yu-jeong, Hyun Jin-geon, Kim Nam-cheon, Ch'ae Man-sik, Lee Hyoseok, Yi Kwang-su, Yi Sang). I lettori acquisiranno un chiaro senso dello sviluppo della letteratura coreana di quel periodo e una vivida impressione della solidità, della forza e della tenacia dei moderni scrittori coreani. Source : https://www.libreriauniversitaria.it/storie-corea-antologia-letteratura-coreana/libro/9788865643167
Translated Books German(Deutsch)
GERMANY / Hyeon Jin-Geon / 현진건 / 2021 / literature > Korean Literature > Korean Fiction > 20th century > Short Story
»Drinnen herrschte eine erschreckende Stille, wie die Ruhe nach einem verheerenden Sturm ... Die verhängnisvolle oder besser noch schicksalsschwangere Stille wurde nur von einem kaum hörbaren Sauggeräusch unterbrochen.« Hyun Jin-Geon thematisiert in seinen Romanen oft die Tragödie des koreanischen Volkes, das während der Kolonialherrschaft unterdrückt und verfolgt wird. Zugleich schildert er, wie sich die Identität der Bevölkerung im verborgenen Widerstand gegen die japanischen Besatzer manifestiert. Hyun Jin-Geon zählt zu den Pionieren des Realismus in der koreanischen Literatur. Klare Kompositionen sowie detailreiche und genaue Beschreibungen prägen seine Kurzgeschichten. Source : https://www.lovelybooks.de/autor/Jin--Geon-Hyun-/Der-Gl%C3%BCckstag-3225848954-w/
Translated Books French(Français)
FRANCE / Kim Joo Young,Pak Chaesam,Hyeo / 김주영,박재삼,현진 / 2018 / literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
Dans la suite du recueil dédié à la gastronomie coréenne "Manger cent façons" (2016), cette nouvelle anthologie de textes aborde cette fois-ci le boire. Car si la gastronomie est un marqueur identitaire culturel très fort, la boisson partagée - l'alcool, mais aussi le thé ou le café - occupe une place primordiale dans la sociabilité en Corée. Les deux liqueurs les plus vendues au monde sont des acools coréens : c'est pour dire si la "culture de l'alcool" y est développée ! C'est autour d'un verre que les langues se délient et que certaines vérités sont dites, découvrant ainsi cent autres façons de la Corée. Laissez vous enivrer par ces textes savoureux, comiques et pathétiques ! Source: https://www.decitre.fr/livres/boire-cent-facons-9791091555449.html#resume
E-Books Spanish(Español)
Cuentos coreanos del siglo XX [Kindle Edition]
SPAIN / Hyeon Jin-Geon,Kim Yu-jung,Hwa / 현진건,김유정,황순 / 2009 / literature > Korean Literature > Complete Collection > Library > Complete Collection & Library (more than 2 writers)
En su mayor parte, los últimos cien años de la literatura coreana han transcurrido entre el dolor y la violencia. Si bien la península se deshizo desus últimos vestigios feudales y accedió a la modernidad a partir de lacaída de la dinastía Choson (1392-1910), en las décadas siguientes todavíapadeció los horrores de la ocupación, la guerra y la dictadura. Invadido por Japón (1910-1945), el país sufrió una severa política de aculturación; dividida la nación en 1946, se vio inmersa en la Guerra deCorea (1950-1953); y aún debió padecer largas décadas de dictadura militar (1961-1987) antes de llegar a un régimen democrático. La narrativa coreana se ha visto así abocada a una doble urgencia. Por una parte, superar las fórmulas tradicionales del relato e incorporar las más novedosas técnicas narrativas; y, por otra, generar una literatura de resistencia, altamente comprometida con los valores humanísticos y democráticos que anhelaban los coreanos. El resultado de tal esfuerzo se ha visto recompensado por una importante nómina de autores,por fuertes y variadas tendencias literarias y por un público lector altamente exigente. Los más jóvenes creadores, testigos de un extraordinario renacimiento económico, se enfrentan con audacia a los nuevos retos que afronta el país. La actual narrativa coreana articula con maestría su discurso a partir de la rica memoria heredada, pero, simultáneamente,incorpora a su escritura registros novedosos que le permiten auscultar la angustia del hombre contemporáneo. La selección que aquí presentamos es una muestra cabal del progresivodesarrollo de una literatura que, aunque poco conocida en España,comienza a ser considerada fuera de sus fronteras, como una de las másauténticas y valiosas del actual panorama literario internacional. SOURCE: http://www.verbumeditorial.com/es/libreria/Catalog/show/cuentos-coreanos-del-siglo-xx-193876 Purchase Kindle Edition >> http://www.amazon.es/Cuentos-coreanos-del-siglo-XX-ebook/dp/B0071NMCPA/ref=sr_1_1?s=digital-textie=UTF8qid=1423728284sr=1-1keywords=Cuentos+coreanos+del+siglo+XX
총 0건