웹사이트 품질관리

2022년 8월 3주 웹사이트 개선사항
  • 작성자최고관리자
  • 등록일2022-08-16
  • 조회수1023

 2022 웹사이트 1차 이벤트(6.28~7.11)를 통해 접수된 건의사항입니다.


번역출간도서 검색 시 나오는 자료의 정보(설명)가 부족합니다 (* )


번역본 내용이 상세 정보가 다소 부족함 (* )


일부 누락된 정보들이 있는 것 같음 (* )


출간도서 중 세부 정보가 비어있는 곳이 곳곳에서 발견됩니다. (* )


중간 중간 정보가 명확히 명시되어 있지 않다 (* )


정보를 상세하게 보려할 때 누락된 부분이 종종 보이네요 (* )


찾는 정보가 없기도 합니다 (* )


모든 도서에 번역 언어를 모두 표현해주시면 좋겠습니다 (* )


강경애의 인간문제가 언어 표기가 안 되어 있어서 따로 찾아보아서 에티오피아어인줄 알았네요 (* )


어떤 작품들은 정보란에 공백인 곳들이 있었음. 찾아들어가서 구글 검색해보고서야 에티오피아 공용어인 것을 알았음. 좀 더 알기 수월하게 정보가 잘 기입 되어 있음 좋겠음. (* )


번역원 지원도서에 관한 정보를 보강해달라는 의견 주셨습니다.


고객의 건의에 따라 번역 언어가 누락된 서지정보를 일체 수정하였으며,


에티오피아어갈리시아어항목을 추가하였습니다.


우즈베키스탄어>너무도 쓸쓸한 당신>박완서/갈리시아어>채식주의자>한강/덴마크어>죽음의 자서전>김혜순/에티오피아어>인간문제>강경애


앞으로도 고객과 소통하는 한국문학번역원이 되겠습니다.


감사합니다.


출처표시+상업적 이용금지+변경금지한국문화정보원이(가) 창작한 저작물은 공공누리 출처표시+상업적 이용금지+변경금지 조건에 따라 이용할 수 있습니다.

목록