원하는 서비스를 빠르게
사용자 맞춤서비스
한국문학 해외진출 활성화 플랫폼
사용자 맞춤 서비스
2018년 1분기 한국문학 번역지원 공모사업 아시아문화권 심사 총평
■ 언어권별 최종 선정현황: 중국어 2건, 이란어 1건
최종 선정 회의에서 논의된 주요 내용은 다음과 같다.
먼저 중국어권에서는 최수철 작가의 『침대』와 현진건 중단편선을 지원 작품으로 선정하였다. 전자는 의미, 형태의 등가성, 문체의 우수성, 전달력을 두루 갖춘 번역이라는 높은 평가를 받았고, 후자는 유려한 문장 구사능력이 돋보이며 원문에 담긴 여운까지 잘 전달되는 번역이라는 평을 받았다.
이란어권에서는 도종환 시인의 『흔들리지 않고 피는 꽃이 어디 있으랴』에 대한 지원이 결정되었다. 원작의 이미지를 손상시키지 않는 범위에서 이에 상응하는 이란어로 옮기려 한 번역자의 노력이 특히 돋보였다. 동 언어권에서의 한국문학 번역작품 수가 아직은 많지 않은 상황에서, 이 작품이 문학을 사랑하는 이들에게 한국문학을 소개하는 좋은 기회가 되기를 바란다.
|