공유버튼
2026 번역아카데미 연계 수료생 인턴십 지원 프로그램참가사 모집한국문학번역원은 한국문학 및 문화예술 콘텐츠의 번역과 해외 수출 활성화를 위해 번역 전문 인력을 인턴으로 채용하고자 하는 기업을 대상으로 「2026 번역아카데미 연계 인턴십 프로그램」을 다음과 같이 시행합니다. 관심 있는 기업의 많은 참여를 바랍니다. □ 사업개요ㅇ (사업명) 2026 번역아카데미 연계 수료생 인턴십 프로그램 ㅇ (사업기간) 2026. 3.~11. ㅇ (사업내용) 한국문학 및 문화예술 콘텐츠 번역인력을 인턴으로 채용하고자 하는 기업에 번역아카데미 수료생 연계 및 인건비 지원 ㅇ (대상기업) - 문학 부문: 국내외 출판사, 에이전시, 유관기관 등 - 문화예술 콘텐츠 부문: 국내외 콘텐츠 제작·유통 기업, 민간단체, 유관기관 등
ㅇ (지원언어) 번역아카데미 정규과정 운영 언어 - 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 러시아어, 중국어, 일본어 ㅇ (지원내용) - (인원) 기업당 5명 이내 - (기간) 주 40시간 기준 1~6개월(11월까지 근무 종료 필수) - (근무형태) 사무실 근무, 재택근무, 또는 병행(참가사-수료생 간 근로계약에 따름) - (지원금) 고용기간에 따라 차등 지급하며, 고용기간이 길수록 기업의 실질 부담이 감소 * (예) 6개월 채용 시 월별 지원금이 1,800천원으로 총 10,800천원
- (지급시기) 후불 지급(인턴십 종료 후 결과보고서·증빙서류 접수 완료일 기준 1개월 이내, 만족도조사 참여 필수) ㅇ (업무내용)
* 인턴 업무 범위는 아래 「참가사 의무사항-업무 적합성 유지」 기준에 따름 ** 근로조건: 주 40시간(휴게시간 및 기타 근로조건은 근로기준법 및 당사자 간 합의에 따름) ㅇ (사업 절차)
- 참가사 선정 후 번역원이 수료생 중 참가 희망자를 최대 3주 동안 모집하며, 희망자가 없을 시 지원은 취소될 수 있음 - 희망자 모집 후 참가사가 자체 선발 기준에 따라 선발 절차를 시행하며, 희망자 중 적격자가 없을 경우 해당 지원은 취소될 수 있음 - 참가사 선정, 희망자 모집, 인턴 선발, 약정 체결 등 행정 절차 소요기간을 고려하여 인턴 근무 개시일 설정 필요 - 인턴 선발 후 번역원에 통보하여야 하며, 인턴 근무 개시일은 번역원과의 약정 체결 이후여야 함 □ 참가사 의무사항ㅇ (근로조건 준수) - 참가사는 근로기준법 등 관련 법령을 준수하여 인턴을 채용·관리하여야 하며, 월 최저임금 이상을 지급하여야 함 - 4대 보험 가입 등 법정 의무를 이행하여야 함 ㅇ (업무 적합성 유지) - 인턴 업무는 문학 및 문화예술 콘텐츠의 번역·현지화, 출판·콘텐츠 기획, 판권 관리, 해외 마케팅 등 해외 진출과 직접적으로 연계된 업무에 한함 ㅇ (중도 변경 및 종료 통보) - 인턴의 중도 퇴사, 근로조건 변경, 인턴십 종료 등 주요 사항 발생 시 즉시 번역원에 통보하여야 함 ㅇ (결과보고 및 만족도조사) - 인턴십 종료 후 결과보고서 제출(3주 이내) 및 만족도 조사(11~12월)에 참여하여야 함 - 미이행 시 향후 사업 신청 시 불이익이 있을 수 있음 □ 신청 방법 및 선정 기준ㅇ (모집 및 발표)
* 예산 소진 시 조기 마감될 수 있음 ** 상기 일정 및 사업 세부 내용은 진행 상황에 따라 변경될 수 있음 ㅇ (신청방법) 이메일 신청(talent@klti.or.kr) - 메일 제목 양식: [26인턴십] 신청사명/신청부문/신청언어 * 예시: [26인턴십] 홍길동출판사/문학/스페인어, 독일어 [26인턴십] 홍길동사/콘텐츠/영어, 프랑스어 ㅇ (제출서류) * 제출서류의 기재사항이 허위로 드러난 경우, 참가자격에 적합하지 않을 경우, 동일한 내용으로 타 지원기관(정부 또는 공공기관)으로부터 지원을 받은 사실이 확인될 경우에는 약정체결 이후에라도 지원이 취소될 수 있음 - 신청서(소정 양식, 직인 날인 포함하여 제출) - 사업자등록증 - 국세‧지방세 완납증명서 - 인턴 근로계약서 양식 - 인턴 과업설명서(주요 업무 내용, 요구 역량 수준, 근무 형태 포함) - 인턴 선발 기준표(평가 항목 및 배점 기준 포함) ㅇ (선정방법) 전문가로 구성된 심사위원회의 심의를 거쳐 선정 ㅇ (선정기준) 아래 사항을 종합적으로 평가(총 100점) - 신청기관의 역량(20점) - 목적 부합도(30점) - 예산 및 신청 인원의 타당성(30점) - 해외 진출 연관성(20점) □ 문의ㅇ (한국문학번역원 교육지원팀) - (이메일) talent@klti.or.kr - (전화번호) 02-6919-9861
|